facebook

Tak for din besked!

Vi har modtaget din besked og vil vende tilbage hurtigst muligt.

Menu
Kontakt os:
+45 71 74 28 28

Sprog

Alt hvad du bør vide omkring sprog opsætning på hjemmeside og webshop

Udgivet:

Sprog

Hvis målgruppen er begrænset inden for samme lands grænser kan man som regel nøjes med eet sprog.

For kunder i Danmark kan man derfor nøjes med dansk. Ønsker man at kunne henvende sig til alle kundetyper kan det være nødvendigt at under eks. engelsk også.

På kort sigt tages ofte en beslutning om blot at understøtte eet sprog da flere sprog er en forholdsvis stor investering.

Vælger man at starte med eet sprog skal platformen kunne understøtte en udvidelse til flere sprog.

Går man videre med flere sprog bør man være opmærksom på følgende som skal løses:

  • Det bør være muligt at kunne trække tekster ud i en fil som kan håndteres af en oversætter

  • Benyttes en sprogvælger på siden bør den kunne skifte mellem sprog uden at hoppe væk fra samme side.

  • Det kan være ret omkostningstungt at oversætte og vedligeholde alt. Overvej derfor at have engelsk som det primære fallback sprog.

  • Overvej og tag stilling til indhold som ikke er eller kan oversættes. Hvilket fallback sprog skal her benyttes?

  • Tekster bør ikke oversættes af Google translate eller een som kan sproget på skoleniveau. Een der er hjemmevant i sprog vil straks fange de åbenlyse dårlige formuleringer og det vil gå ud over konvertering.

Tjekliste til sprog

☐  Overvej fallback sprog når oversættelser mangler

☐  Sørg for at tekster kan importeres og eksporteres nemt

☐  Invester i en platform som kan håndtere sprog uanset behov i dag

Rigsarkivet

Lad os arbejde sammen om at bygge noget stort!

Bliv en af vores samarbejdspartnere og lad os bygge fede løsninger som skaber værdi for jer og jeres kunder.

Udgivet:

Bliv kontakt af os